dân phong

Học thuật
Thân thiện
dân phong

Tết Nguyên Đán là một phần quan trọng trong dân phong của người Việt.

Définition
  1. Nom :
    • Coutumes du peuple, traditions populaires : "dân phong" désigne les coutumes, les usages et les traditions qui sont pratiqués et transmis au sein de la population d'une région ou d'un pays.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Nghiên cứu dân phong giúp hiểu hơn về văn hóa địa phương. (L'étude des coutumes populaires permet de mieux comprendre la culture locale.)
    • Lễ hội này phản ánh dân phong của vùng miền núi. (Cette fête reflète les traditions populaires de la région montagneuse.)
Utilisations avancées
  • "bảo tồn dân phong" : préserver les coutumes populaires.

    • Việc bảo tồn dân phongrất quan trọng. (La préservation des coutumes populaires est très importante.)
  • "nét dân phong" : trait caractéristique des coutumes populaires.

    • Kiến trúc ngôi làng mang đậm nét dân phong. (L'architecture du village porte une forte empreinte des traditions populaires.)
Variantes et mots apparentés
  • Phong tục (nom) : coutume, usage.

    • Phong tục tập quán (coutumes et traditions)
  • Tập quán (nom) : habitude, pratique coutumière.

    • Tập quán canh tác (pratiques agricoles traditionnelles)
Synonymes
  • Truyền thống dân gian : tradition folklorique.
  • Tập tục : usage, coutume.
Expressions idiomatiques
  • "Theo dân phong" : selon la coutume populaire.
    • Họ tổ chức đám cưới theo dân phong. (Ils organisent le mariage selon la coutume populaire.)
dân phong

Tết Nguyên Đán là một phần quan trọng trong dân phong của người Việt.

  1. coutumes du peuple; tradition populaire

Từ gần giống

Từ chứa "dân phong"